ترجمة من خدمات الايهم غير مدققة

مقدّمة
أنا، Alayham Saleh، يقدّم خدمات مشاورة لزبائني. أسئلة إجابة وسائل مشاورة، أفكار تقديم و توصيات، و عرض أيّ مساعدة ممكنة حول بعض المواضيع الخاصّة أو أوضاع الزبون مواجه.
مياديني تجربة:
هو تخطيط استراتيجيّ
تشبيك حاسوبيّ
تكنولوجيا إنترنت و نشر.
أمن معلومات
تحليل نظام
اعتبارات جنرال
أقدّم خدمات إنترنت خلال يشركة، Marjah شبكة، لذلك إن أنت أو تودّ خدمات إنترنت محترف حاجة منظّمتكم تطوّر ويب أو ويب مضمون استضاف، من فضلك أرسل بريدا إلكترونيّ إلى sales@marjah.net
بيان سيرتي منشور على موقع ويبي في اللغة الإنكليزيّة، هيّأت ميكروسوفتا داخل كلمة، و في صيغة PDF قابل للنقل. من فضلك راجع بيانا سيرتي أمام دعوة أيّ خدمة منّي.
الآن، أنا لم أكن متوفّر منذ وقت طويل-سمّ عقودا كامل الدوام، أشتغل كمستشار جنديّ مرتزق. و مع ذلك، أنا مهيّأ لأخذ أيّ عرضا جادّا بعين الاعتبار أعجّل.
عبارات عقد
إن أنت أو قد تودّ منظّمتك عقدي و أو
Introduction
I, Alayham Saleh, offer consulting services to my customers. Consulting means answering questions, presenting ideas and recommendations, and offering any possible help about some specific topics or situations the customer is facing.
My domains of experience are:
IT strategic planning
Networking
Internet technology and publishing.
Information Security
System Analysis
General considerations
I offer internet services through my company, Marjah Network, so if you or your organization need professional internet services like web development or secure web hosting, please send an email to sales@marjah.net
My CV is published on my web site in English, formatted in MS Word, and in portable PDF format. Please review my CV before requesting any service from me.
Currently, I am not available for long-term full-time contracts, I work as a freelance consultant. However, I am prepared to consider any serious offer I get.
Contract terms
المقدّمة
أنا، اليهام صالح، أعرض خدمات استشاريّة على عملائي . استشاريّ يعني إجابة الأسئلة، تقديم الفكرة
الترجمة غير مدققة
ان اي اتش
المنتديات

التعليقات

الاسم الكامل
سلام الجهني
salam

يعني لا أفهم شيء مما تفعله لماذا "تترجم" ما تراه مكتوب بالانكليزي في الموقع؟؟؟ و يا ريت ترجمة يعني كأنك تنسخ و تضع في مترجم و تنقل النتيجة إلى هنا. بدك الصراحة قبل ما تترجم من الانكليزي للعربي اتعلم عربي بالأول.

إضافة تعليق جديد

لا يسمح باستخدام الأحرف الانكليزية في اسم المستخدم. استخدم اسم مستخدم بالعربية

Restricted HTML

  • وسوم إتش.تي.إم.إل المسموح بها: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • تفصل السطور و الفقرات تلقائيا.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

دعوة للمشاركة

موقع الأيهم صالح يرحب بالمشاركات والتعليقات ويدعو القراء الراغبين بالمشاركة إلى فتح حساب في الموقع أو تسجيل الدخول إلى حسابهم. المزيد من المعلومات متاح في صفحة المجتمع.