"من أحب" شعر تركي

المنتديات
قصيدة " من أحب " للشاعر التركي أوميت ياشار - مواليد (1926) ترجمة فاضل جتكر

حين تنظرين
أتجمد كالمسحور للحظة
تنغرس قدماي في الأرض
يداي تقعان في حيرة
* * *
حين تنظرين
تتحد السماء بالبحر في الأفق
فأسبح في زرقة لا نهائية
* * *
حين تتكلمين
ترقص الجنائن أمام عيني
على أغصان أشجارها
تتناغى العصافير
العالم من حولي
يغرق في بحر من النور
* * *
حين تتكلمين
تمحّي الأصوات من أذني
عدا زقزقات العصافير
* * *
حين تضحكين
يزين السماء بدر
تتبدد الظلمة الحالكة
يغدو ضوء القمر نهراً يتدفق
* * *
حين تضحكين
تلفني رعشة الأمل من كل جانب
تلفني من قمة الرأس
الى أخمص القدم
* * *
حين تبكين
تشاركك الآلهة
بكاءك
تسارع الشمس الى الغروب
تلف أكوام الضباب وجه السماء
* * *
حين تبكين
تملؤني آلام لا تطاق
و أخطو مقترباً من هاوية الموت

التعليقات

LOVE DRIVE

لكي تفهم هذا الشعر يكفي أن تكون على المام بالعربية كأن تقرأ وتفهم ... لكن لكي تعيش هذا الشعر فهنا لا تنفعك صلافة اللغة يجب أن تكون عشت حالة حب ... لك شكري يا منال.
اللغة
Arabic

دعوة للمشاركة

موقع الأيهم صالح يرحب بالمشاركات والتعليقات ويدعو القراء الراغبين بالمشاركة إلى فتح حساب في الموقع أو تسجيل الدخول إلى حسابهم. المزيد من المعلومات متاح في صفحة المجتمع.